عضو شوید


نام کاربری
رمز عبور

:: فراموشی رمز عبور؟

عضویت سریع

نام کاربری
رمز عبور
تکرار رمز
ایمیل
کد تصویری
براي اطلاع از آپيدت شدن وبلاگ در خبرنامه وبلاگ عضو شويد تا جديدترين مطالب به ايميل شما ارسال شود



تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 220
نویسنده : جاذبه وب
ترجمه بفرماید

 

انگال ( AngaL )

مشکال ( Mashkal )

منگال ( MengaL )

کرنجال ( keRnjal )


تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 235
نویسنده : جاذبه وب

 

گلال 

در قدیم و سال های نه چندان دور در منطقه دشتی بعضی از پدر مادر ها بخاطر کمبود امکانات اون زمان اگر فرزندشون مریض میشده متوسل میشدن به ائمه اطهار و امام زاده های اطراف و بیشتر هم متوسل میشدن به امام رضا (ع) و برای بچه شون که مریض بوده یه نذر جالب میکردن اون بدین صورت بود.

"ای امام رضا اگر بچه ام شفا پیدا کنه حالش خوب بشه گلال فرزندم میزارم تا وقتی اومدم به پا بوست مشهد اونجا بچینمش"

 

این عکس یه خارجی هست این دیگه شبیه ترین عکس بود که گذاشتم و گلال تقریبا در بالا مرکز سر میزاشتن

 


تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 280
نویسنده : جاذبه وب

این مطلب گفتم بزارم تا شاید قدر این گویش رو بیشتر بدونیم همین ...

 

گویش دشتی :

گویشی پارسی است که در برخی مناطق استان بوشهر رواج دارد و حدفاصلی میان گویش های بوشهری و گویش بندری و اچمی محسوب می شود.با گویش بهبهانی و لهجه اردکانی همبستگی هایی دارد.بنظر می رسد این گویش مستقلا از فارسی میانه محاوره ای پس از ساسانیان جداشده باشد.

محدوده :

گویش دشتی، از دقیق‌ترین و از نظر استقلال زبان‌های محلی از خالص‌ترین گویش‌های جنوب ایران است که اغلب کلمات اصیل فارسی در آن وجود دارد. دشتی گویش منطقه دشتی است که امروزه دو شهرستان دشتی و دیر را در بر می گیرد. نقطه مرکزی این گویش مندستان (حد فاصل این دو شهرستان است) این گویش در مناطق دیگر استان بوشهر از جمله تنگستان هم کاربرد دارد و با گویش تنگسیری نزدیکی زیادی دارد. شاخه‌های این گویش از حدود جغرافیایی منطقه دشتی گذشته، تا بنادر ثلاث و توابع آن ادامه دارد و حتی در منطقه کوهستانی جم و ریز اغلب کلمات به صورت فصیح کتابی استعمال می‌شود.

 شاخص ها :

یکی از نشانه‌های اصالت گویش دشتی (منطقه دشتی) این است که هنوز واژه و لغاتی از زبان پهلوی ساسانی در آن وجود دارد چنان که در بعضی از روستاه‌های دشتی که کمتر تحت تأثیر زبان عربی و سایر زبان‌های بیگانه قرار گرفته‌اند برخی از کلمات و واژه‌های زبان پهلوی محفوظ مانده‌است. به طور مثال لغت کٌهنه « Kohne » را کوهنه « Kwahne » تلفظ می‌کنند که در زبان پارسی باستان کوهنک « Kwahnak » بوده تنها تغییری که بر این لغت عارض شده تبدیل حرف « کاف » در آخر کلمه به «ها » غیر ملفوظ است یا لغت خوش از خوَش « Xwas » و خورد از خوَرد« Xward » تلفظ می‌کنند هم چنین واژگان « شتر » اشتر « Ostor » اِشتُو « Estow » « شتاب » و ... همگی بازمانده زبان پهلوی جنوبی یعنی زبان رایج روزگار ساسانی است.

 

اگر چه برخی از لغات بیگانه به خصوص عربی و انگلیسی در گویش مردم دشتی و جود دارد و مانند اغلب نقاط گرمسیر، فارسی محلی شکسته است امّا یکی از دقیق‌ترین و از نظر استقلال زبان‌های محلی یکی از خالص‌ترین لهجه‌های جنوب است که روابط دستوری خاصی به خصوص از نظر ارتباط ضمایر به اسم‌ها و افعال در آن به کار رفته و اغلب کلمات اصیل فارسی در آن وجود دارد.

 

برگرفته از دانش نامه ویکیپدیا

 


تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 244
نویسنده : جاذبه وب

امتحانات خرداد از درس ادبیات فلکلور امروز برگزار میشه 

1- یه ضرب المثل دشتیاتی بگید که بونه (بهانه ) توش بشت؟

2- گیارا ( Gyara ) را بطور مختصر شرح دهید؟

3-این واژگان رو دقیق معنی کنید ؟

 

سووم ( SOOM )

کتک ( KETAK )


 نتایج آزمون :

عالمه  ____________________ 10

حسین ( نای نی ) _____________15

حسین ____________________ 10

فاطمه _____________________20

مهدی ______________________20

خالو گرگو ____________________15

نانسی _____________________ صفر

هنگامه ____________________ غیبت غیر موجه


تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 236
نویسنده : جاذبه وب
سلام 

بینوم معنی چنتاش بلد هسی؟


زریپه ( Zeripe )

بد اوغور ( Bad Oghor )

کولونگ ( Kolong )

ری مول ری مول ( Ri Mol Ri Mol ) 


حاشیه نرید به اصل متن وبلاگ و سوال پاسخ دهید؟ (20 نمره ) 


نتایج تا این لحظه :

خانم عالمه _______ 5 مردود

خانم ح نگام ح _____ 5 مردود

خانم زیارتی _______5 مردود

آقای حسینی _____ 16 قبول

آقای داوود بستان ____10 قبولی با کم سرک

اشک انار ________ 20 قبول

خیلی آشنا _______ 15 قبول

فاطمه     _______ 20 قبول

خیشوند نزیک ______20 قبول


تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 227
نویسنده : جاذبه وب
چند تا عکس از طبیعت سرسبز و بکر مسیله گذاشتم امیدوارم مقبول واقع بشه

ببخشید کیفتشون خوب نیست



اسب در طبیعت                            

مراتع سرسبز مسیله            

 

گروهی از مسافران                 

عکس هنریم گرفتم         

اینجا مسیله هست یا چمن‌زاری کانتابریا در اسپانیا؟؟؟                     


تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 284
نویسنده : جاذبه وب

خاستگار کوهی!

دختر تنها ! از تنهایی خسته شده بود از طرفی دوست داشت هر چه زودتر ازدواج کنه برای همین از دوستش خواست راهنمایی اش کنه

دوستش میگه : من هم تنهام ، بیا با هم بریم کوه ، چون شنیدم خیلی از مردهای آماده ازدواج و تنها برای پیدا کردن زن میرن کوه ...

اون دو تا میرن کوه

در بالای یه صخره کوه

جایی که اون دو تا هیچ کسی رو نمی بینن

تصمیم می گیرن داد بزنن

و حرف دلشون رو به کوه بگن :

- با من ازدواج می کنی ؟

 

و بعدش شنیدن

 

…… ﺑـــــــــــــــــــﺎ ﻣـــــــــــــــــــــــــﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣـــــــــﯿﮑﻨـــــــــــــﯽ؟

.

ﺑــــــﺎ ﻣــــــــــﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣـــــــﯿﮑﻨـــــــــــﯽ؟

.

ﺑـــﺎ ﻣــــــﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣــــﯿﮑﻨـــــــﯼ؟

.

ﺑـﺎ ﻣــــﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣـــﯿﮑﻨــﯽ؟

.

یه نگاهی به هم انداختند

لپ هاشون گل انداخته بود چون ﺁﻣﺎﺩﮔﯽ پذیرفتن ﺍﯾﻦ ﻫﻤﻪ ﺧﻮﺍﺳﺘﮕﺎﺭﻭ ﺑﺎ ﻫﻢ ﻧﺪﺍﺷﺘﻢ

در حالی که از صخره پایین می اومدن گفتند نه ما می خواهیم درس بخونیم ....



با گویش دشتیاتی

موینه تینا * ! از تینی خسه واوهی از یکل* هم اشتاهیش* بی  شی* هاکوند

سی خاطر همی شی رفیقش اش گو تو مزیمهاکو

رفیقش اش گو: مو هم خم تینا هسم بیو شی یک بشیم کووه

ام اشتن پرهیاز مردا آماده ازدواج و تینا سی زن واجورن* میشن کووه....

دو تی میشن کووه ری یه تلی ویسن جای که هیچکی نمیونن*

تصمیم میگرن خاره * هاین حرف دلشون سی کووه بگن

با من ازدواج میکنی ؟؟؟

بعدش اشو اشت*

…… ﺑـــــــــــــــــــﺎ ﻣـــــــــــــــــــــــــﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣـــــــــﯿﮑﻨـــــــــــــﯽ؟.

ﺑــــــﺎ ﻣــــــــــﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣـــــــﯿﮑﻨـــــــــــﯽ؟.

ﺑـــﺎ ﻣــــــﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣــــﯿﮑﻨـــــــﯼ؟.

ﺑـﺎ ﻣــــﻦ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ ﻣـــﯿﮑﻨــﯽ؟

اشو سیل یک واکه چیلشو فچ واهی* سیخاطر ایکه پرهی  خاستگار شی یک اندسن دپچو*واون

همینطور که دومن* تل وامن اشو گو نه ما امو میت درس بخونیم...



واژگان

موینهMoyne ) دختر یا به به عبارت دیگر همون دوحت خودمون

تیناTyna ) تنها

یکلYekal ) یک طرف

اشتهایشEshtayesh ) اشتها داشتن واسه هر چیزی

شیshi ) شوهر

مزیمMezim ) راهنمایی کردن کمک کردن

پرهیPerhi ) خیلی

واجورنVajoran ) پیدا کنند

نمیوننNemiyonan ) نمی بینند

خارهKHare ) داد زدن فریاد زدن

اشتEshet ) شنیدن

دومنDoman ) پایین

دپچوDepecho )  حیران شدن سراسیمه شدن

چیلشو فچ واهی ( CHilesho Fech Vaahi ) شاد شنگول شدن

این یه اصطلاح هست تو گویش منطقه دشتی


تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 233
نویسنده : جاذبه وب
قبلا مردم شی صدی اذونی یا خروسی صبح گه پا وامین ولی این روزا که هوا که خنک واکردن

همه ی مردم دلشو خوشن که تک هوا اشکسن (هوا معتدل شده ) باد خنکی سرو بردشو می خورد

 نباید خوشی دلمو بشیت  بجای اذون و خروس  " شرشنیا صبح گه ات بیار(بیدار ) وایکنن"

صبحگه زهردلت میزنن با صدای دمپای کهنه موتو یخچال خریداریم بدجور سلب آسایش میکنن

یه بیلی (گروهی )هسن نون خشک با نمک و یا صاوون عوض میکنن 

او روزیم یکی صبحگه خار خورش بی( داد بیداد ) اش میگو گاز (اجاق گاز ) ایل وایکنم


تو ولاتی شما هم همینطورن؟؟؟




تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 231
نویسنده : جاذبه وب
امیت بفهمم معنی چنتاشو بلد هسی پرس بوا باپیرات هم هاکنی ای معنیش نمیفهمی تا سیتو بگن

بازم قبولن اشکالیش نیسن


نه مالشن دیون بورد نه دینش شیطون بورد

( Ne maleshen diyun boord  ne dineshen shiton boord )


دنیایی اش پس سگ بسن

( Donyai esh pes sagh basen ) 

اسوم بنش واینه

( Esom bonesh vayne )


گوتو هونه تو کوچیکو

(Goto hone to kochiko )


تاریخ : 11 آذر 1394
بازدید : 253
نویسنده : جاذبه وب

تبـادل لینـک انجام میشـود درنظـرات اطلاع دهید

مدرسه فقاهت

آوای همراه

د- کتب الکترونیکی

آمار بروز جـهان

ش ا ستاره هـا

خ  یاوران ایتام

کارت اهداء عضـو

منتظرپاتوق

موقع المیزان

هـیئـــت هــا

گــــنــــجـــور

د-کتابهای صوتی

ب – نشریات کشور

پ – دقیق آب و هوا

اندازه وزن مطلوب

اطلس تاریخی ایران

مـــرکــز مـــداحــــــــی هــــــای عـــربــی  « اللـطمیـات الحسـینـیه »

جستــــجو گـــر اخبــــار تــی نیـــــــــــوز

منتدیات شیعه علی علیه السلام و فاطمه الزهراعلیها السلام

باذکرصلوات روی عکس کلیک کن

 

 

از روستای سـادات شیـخ شبـان چه می دانید
روی عکس کلیک کنید


موقعیت جغرافیائی روستای سادات شیخ شبان در نقشه


جلد هفتم دائره المعارف شجره ی آل رسول ص بیان کننده ی انساب

سلسله سادات { شیخ شبان } درایران.ذریه امامزاده سید بهاءالدین

محمدعلیه السلام وذریه امامزاده سیداسحاق زین الدین علیه السلام

این کتاب توسط سید علی موسوی‌نژاد تالیف شده

و علاوه بر تغریظ، مقدمه و پیشگفتار هشت باب دارد

و در 382 صفحه نگارش شده و توسط انتشارات

کومه ی قم منتشر شده است.

پژوهشکده ی انساب سادات، قم- خ صفائیه،کوچه شماره 25

کوچه قائمی - صندوق پستی 753-37185 تلفن 02517732067


 

مهربان خدای خوب من

به خاطر نیت پاک و قلب مهربانم از تو ممنونم
به خاطر جسم سالم و شادابیم ازتو ممنونم
به خاطر گذشت و بخششم از تو ممنونم
به خاطر امیداواری به لطف بی پایانت از تو ممنونم
به خاطر رزق و روزی حلال و فراوانم از تو ممنونم
به خاطر توفیق بندگیم ازتو ممنونم

مهربان خدای خوب من


زیبا ترین نغمه هایت را در فضای زندگی مردمان مترنم کن
چنان بنواز دلم را که هر جا نفرتی هست عشق باشم
هر جا زخمی هست مرهم باشم
هر جا تردیدی هست ایمان باشم
هر جا نا امیدی هست امید باشم
هر جا تاریکی هست روشنایی باشم
هر جا غمی هست شاد مانی باشم

خــدایــا

همه جای زمین تو را دوست دارم اما
نمی توانم پنهان کنم کشورم را
کمی بیشتر از جاهای دیگر دوست دارم
پس به خاک کشورم سرسبزی و خرمی ببخش
هوایش را پاک کن آب هایش را زلال
دل و زبان مردم کشورم را تطهیر کن
دختران و پسران کشورم را پاک و زیبا کن
باشد که در سیمای آن ها
روشنی عشق تو بدرخشد
ای خالق دلسوز و مهربانم از تو برا ی همه آرامش الهی می طلبم
برای همه سلامتی و تندر ستی می طلبم
برای همه گشایش امور، دلی شاد و قلبی مهربان ،معنویت روز افزون،
توفیق هدایت الهی می طلبم


 

 


به وبلاگ من خوش آمدید

نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)

تبادل لینک هوشمند

برای تبادل لینک ابتدا ما را با عنوان جاذبه و آدرس webattraction.LXB.ir لینک نمایید سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.






RSS

Powered By
loxblog.Com